Diálogo Nº 37226

Diálogo iniciado en el artículo ¡¿Signos olvidados?!

Retrato de Fabrizio Roberto
1
Jul. 2013

Muy interesante el planteamiento. En mi humilde opinión entiendo que se conjugan varios factores:

Que el castellano sea una lengua «viva» es lo que ha permitido «españolizar» ciertos vocablos que, si bien quedan horribles al momento de escribirlos, son aceptados por la RAE. También en lo personal me he resistido a sacar los acentos a determinadas palabras (más, sólo, etc.) por más que la RAE considere que se entienden en su contexto. No me considero un purista ni un «innovador». Como diseñador/persona jamás escribiría «ke asé» por mas que tenga 6 caracteres disponibles.

1

Este video podría interesarte👇👇👇

Te podrían interesar

Ilustración principal del artículo Violetta, paredón y después
Diego Nuñez de la Rosa, autor Diego Nuñez de la Rosa Violetta, paredón y después El producto de Disney Channel analizado desde una mirada de la comunicación y la educación.
Ilustración principal del artículo Ambigüedad y verdad
Milton Glaser, autor Milton Glaser Ambigüedad y verdad «Hacer las cosas claras». Suena fácil: identificar la audiencia, comprender sus deseos, apelar a sus intereses, eliminar lo irrelevante y favorecer la «comunicación efectiva». Bueno… es posible que no sea tan fácil.

Próximos seminarios online

Seminarios de actualización para especializarte junto a los que más saben

Estrategia de Marca

Estrategia de Marca

Claves para programar el diseño de símbolos y logotipos de alto rendimiento

20 horas (aprox.)
1 mayo

Tipología de Marcas

Tipología de Marcas

Criterios y herramientas para seleccionar el tipo adecuado al diseñar marcas

15 horas (aprox.)
1 mayo

Branding Corporativo

Branding Corporativo

Cómo planificar, construir y gestionar la marca de empresas e instituciones

20 horas (aprox.)
1 junio