Diálogo Nº 43058

Diálogo iniciado en el artículo Extranjerismos en la comunicación

Retrato de Alejandro Loera
0
Jul. 2014

Totalmente de acuerdo mi estimado Emmanuel, alguna vez cuando estaba en la universidad, hubo una encuesta sobre en qué idioma poner a una marca, las opciones eras dos, una en español y la otra en inglés, según recuerdo fuí el único que votó por la de español, los demás argumentaron que lo "in" era utilizar anglisismos. Estoy de acuerdo en representar nuestros productos de comunicación en nuestra lengua, que es tan vasta y tan rica.

1
Retrato de Emmanuel Pravia
38
Jul. 2014

Gracias Alejandro Loera, un gusto leerte. Finalmente los extranjerismos conforman una figura retórica para cierto tipo de publicidad, pero los percibo y en todas partes como un abuso en lo tendencioso y caen en lo impronunciable e initeligible... Un caso típico son las campañas y eslóganes de las marcas de autos promedio, excepto los de lujo europeos.

1
Retrato de Joaquín Eduardo Sánchez Mercado
566
Jul. 2014

Y luego argumentan que el diseño "sui géneris" del sur también existe, Nombres como Branding, Design Thinking, son aberrantes. La globalización no necesariamente implica nombres en inglés y por otro lado el idioma español realmente se habla por más personas en el mundo que el idioma anglosajón ¿porqué entonces nos hace falta esa terminología? En el idioma español existen nombres para casi toda actividad de diseño. Lo he criticado en todos los foros y lo seguiré haciendo. Otra cosa que hay que decir es la gran influencia extranjera en la música, el cine, la literatura, la moda, costumbres, etc.

2
Retrato de Emmanuel Pravia
38
Jul. 2014

Así mismo lo veo desde la perspectiva de que el idioma español es el más hablado, incluyendo —como lo comentaba— la historia de muchos lugares donde es o fue idioma oficial. Ejemplo simple: ¿Sabes por qué se llama Filipinas ese país de Asia? ¿Las islas Diego García? ¿Las Marianas?...

0
Responder

Este video podría interesarte👇👇👇

Te podrían interesar

Ilustración principal del artículo Un logo para dos celebraciones
Ideograma Consultores, autor Ideograma Consultores Un logo para dos celebraciones Un signo gráfico único para dos celebraciones fundamentales: los 200 años de la Independencia y los 100 de la Revolución Mexicana.
Ilustración principal del artículo Perú, su nueva marca
Norberto Chaves, autor Norberto Chaves Perú, su nueva marca La nueva marca país de Perú no cumple prácticamente ninguno de los requerimientos de esta clase de identificadores.
Ilustración principal del artículo La marca conmemorativa
Luciano Cassisi, autor Luciano Cassisi La marca conmemorativa Un problema frecuente del diseño gráfico con requerimientos y características singulares.
Ilustración principal del artículo La función social del diseño 2
André Ricard, autor André Ricard La función social del diseño 2 ¿Qué posibilidades tiene el diseñador de participar efectivamente en una evolución progresista del objeto industrial?
Ilustración principal del artículo Ambigüedad y verdad
Milton Glaser, autor Milton Glaser Ambigüedad y verdad «Hacer las cosas claras». Suena fácil: identificar la audiencia, comprender sus deseos, apelar a sus intereses, eliminar lo irrelevante y favorecer la «comunicación efectiva». Bueno… es posible que no sea tan fácil.

Próximos seminarios online

Seminarios de actualización para especializarte junto a los que más saben

Estrategia de Marca

Estrategia de Marca

Claves para programar el diseño de símbolos y logotipos de alto rendimiento

20 horas (aprox.)
1 mayo

Tipología de Marcas

Tipología de Marcas

Criterios y herramientas para seleccionar el tipo adecuado al diseñar marcas

15 horas (aprox.)
1 mayo

Branding Corporativo

Branding Corporativo

Cómo planificar, construir y gestionar la marca de empresas e instituciones

20 horas (aprox.)
1 junio