¿White washing o estilización de color?
La Ilustración y sus posibilidades de estilo están siendo atacadas por supuestos voceros de lo políticamente correcto que obviamente no saben nada sobre color.
AutorArmin Castellón Seguidores: 5
- Opiniones:
- 2
- Votos:
- 9
Hace unos meses con la salida de la película animada Encanto de Disney, se despertó una polémica en redes sociales; la causa fue el color de piel de uno de sus personajes (Pepa) que fue animada con una tez blanca, justificándose que el personaje al ser «latino» debía tener la piel «morena», un pensamiento completamente lamentable del público estadounidense, ignorante de la diversidad latinoamericana con respecto a tonos de piel. Aunque debo admitir que es raro que este personaje sea el único de piel clara en su familia siendo diferente a sus hermanos y padres lo que contradice a la genética parental, pero aun así estos casos se ven en Latinoamérica cuando hay un familiar lejano o un abuelo es de otra descendencia (piel clara), la genetica puede saltar una generación y resultar en un hijo de piel clara con hermanos y padres morenos.
A pesar de esta polémica racial la película fue un éxito, premiada y alagada por todos, aceptada por el publico latino como un digno homenaje. Pero al parecer la «multitud ofensiva» no quería hallar descanso, así que migró a criticar a otro sector relacionado a la película: los artistas e ilustradores de fan-arts (Homenajes) que cómo pasatiempo suben sus ilustraciones de los personajes de las películas y series que les gustan. Como la película Encanto fue un éxito, era inevitable no ver a los artistas festejar su arte y a sus personajes.
¿Cuál era el problema con estos pobres ilustradores que únicamente quieren compartir su arte gratuitamente?
Al parecer sí lo había, y es que cambiaron el color de piel de los personajes que sí eran «morenos» a un tono un poquito más claro (en muchos casos una diferencia de tono insignificante), lo que despertó la furia de los usuarios (curiosamente no latinos) que empezaron a atacarlos etiquetándolos con la consigna white washing.
¿Qué es el white washing? Este termino en inglés se refiere al «aclaramiento» o cambio del color de piel de un personaje que originalmente tiene una tez morena o afroamericana, a un tono de piel mas claro (blanca). Igual se aplica a los rasgos faciales, corporales, color de ojos y pelo, que deforman al personaje alejándolo de su cultura de origen. Algo muy similar con lo que esta pasando en las películas donde se ha abierto más la inclusión de personajes afroamericanos para representar a personajes que eran interpretados anteriormente con piel blanca.
Así es como la multitud ofensiva se auto-proclama como protectores de lo correcto para evitar que esto pase y que los personajes que tienen un tipo de piel se queden con ese para no «ofender» su cultura.
¿Pero estos artistas realmente hicieron white washing? La respuesta es NO, lo que los artistas hicieron en sus artes se llama color styling o «estilización de color». Cuando un artista o Ilustrador construye su estilo define lo que llamamos «paleta de color». Esta paleta puede presentar una gama de colores que se comunican para crear una armonía cromática única. Para lograr esto los tonos de la paleta comparten cercanía en el espectro cromático, así estos son saturados o desaturados, luminosos u oscuros, así cuando se aplican simultaneamente en el arte crean una unidad que responde de forma estética a la vista del espectador.
Cuando un artista quiere interpretar a un personaje no propio con colores ya definidos que no pertenecen a su paleta de color, el artista debe «adaptar» los tonos originales del personaje a los más cercanos y coherentes con el estilo de su paleta de color. Así es cómo los ilustradores trabajan para reinterpretar todo en sus artes.
¿Cuál fue el problema? Lamentablemente fue un mal día para los ilustradores de paletas de color luminosas (o «pastel») y tambien para los que poseen paletas saturadas claras, ya que hacían parecer (para quien no entiende nada de estilizción de color) que habían aclarado la piel de los personajes de la película, cuando en realidad solo los habían adaptado a sus paletas.
Cualquier persona racional y que conozca el trabajo de estos artistas hubiera reconocido la diferencia, al estar familiarizado con el estilo de color del artista sobre la ilustración, pero fue inevitable que la multitud ofensiva se levantara para atacar con ánimos de superioridad moral al menor cambio de tono de piel con relacion a los de la película original. Lo mas cómico e hilarante de esto es que los ilustradores criticados eran nada más y nada menos «latinos» y los que criticaban hablantes de la lengua inglesa.
Conclusión
Para criticar hay que saber de lo que se critica. Igual para defender algo. Estas personas pelean por un ideal que ni siquiera les pertenece. Se consideran salvadores del mundo con estas acciones que no suman nada, que sólo crean divisiones en lugar de festejar la diversidad, pelean una lucha en contra de quien presumen estar a favor y no están abiertos a aceptar que están equivocados.
Es así fue como se creo en Twitter el hashtag #ShutUpGringo2022 que busca unificar la opinión de muchos latinos que están cansados de que personas que no son latinas crean que pueden hablar en nombre de los latinos. Porque en realidad a los latinos «no nos importa el color de la piel», nunca nos importó, ni en la realidad, ni en el arte. Si un artista quiere dibujar a sus personajes de color azul o morado esta en su libertad de hacerlo. Si su paleta de color usa solo esos colores, igualmente se debe celebrar la diversidad de estilos de ilustración que permiten la interpretación de personajes y mundos que nacen de la imaginación de un artista con todas las posibilidades de color que nos proporcionan los programas de ilustración digital.
Si para defender a los latinos debes ser latino, para criticar el arte debes saber igual de arte.
¿Qué te pareció? ¡Comparte tu opinión ahora!
- Opiniones:
- 2
- Votos:
- 9
Este video podría interesarte👇👇👇
Colabora con la difusión de este artículo traduciéndolo
Traducir al inglés Traducir al italiano Traducir al portuguésEste artículo no expresa la opinión de los editores y responsables de FOROALFA, quienes no asumen responsabilidad alguna por su autoría y naturaleza. Para reproducirlo, salvo que estuviera expresamente indicado, por favor solicitar autorización al autor. Dada la gratuidad de este sitio y la condición hiper-textual del medio, agradeceremos evitar la reproducción total en otros sitios Web.