Diálogo Nº 44137
Diálogo iniciado en el artículo Kusi Kusi: la identidad como un (penoso) ‘Asunto de Estado’
En Jujuy, Argentina, hay una localidad Llamada Cusi Cusi (como bien apunta Nora de Jujuy), también recuerdo haber asistido a un bar en Cusco, llamado "La caverna del Cusi Cusi". Si es un vocablo que significa "alegre" en quechua nadie debería arrogarse su propiedad, ni una compañía de títeres ni un estado. Hay palabras que son patrimonio cultural y no pueden ser limitado ni apropiado su uso.
¿O se puede registrar la alegría?
Opino que todos podemos usar esa expresión libremente y que, quizás sin querer, en este artículo se ha satanizado la actividad de un Estado soberano y glorificado la apropiación privada de un patrimonio cultural.
Víctor, por el tono de su respuesta, entiendo que usted da por terminado unilateralmente mi intento de intercambio.
Lamento que no se haya animado a poner en discusión sus ideas. Supongo que el no poder ver mi foto o mi currículum es la fuente de su temor.
Lamentando su actitud, lo saluda atentamente:
Gerardo Tovar