Quito Equador
Profissão: Publicista
Associou-se ao FOROALFA: 2013
									Jul. 2013 Minha resposta no diálogo iniciado no artigo 
¡¿Signos olvidados?!
								
En portugués y francés la estructuración de preguntas es increíblemente similar al español, más aún en el portugués y se entiende perfectamente.
									Jul. 2013 Minha resposta no diálogo iniciado por 
Victor Espinoza no artigo 
¡¿Signos olvidados?!
								
Luciano, estoy muy de acuerdo contigo en que el lenguaje se debe utilizar correctamente, pero este tema del que escribiste con una brillantez cautivadora. Y muy humildemente le digo que esos signos están de más !
Si quieres que se entienda que es una exclamación o pregunta puedes o situar una coma antes de la nueva oración o simplemente utilizar los recursos ortográficos del español como la tilde:
Cómo que llagará tarde?
Cuál es la respuesta?
De verdad creo que es más romántico que útil la utilización de esos signos.
									Jul. 2013 Minha resposta no diálogo iniciado por 
Guadalupe Catzalco no artigo 
¡¿Signos olvidados?!
								
Mmmm... Ni el español ni ninguna otra lengua involucionan!
Y porfa ilústrame, qué animal o cosa hacen el ruido «ma» «pa»? Osea, para catalogarlos correctamente como onomatopeya o como sonido gutural.

Forme-se com os especialistas da nossa comunidade.
Ver cursos (em espanhol)Cursos de atualização para se especializar com os melhores.
                            Chaves para programar o design de símbolos e logotipos de alto rendimento
                                 20 horas (aprox.)
                                 Noviembre
                            
                            Critérios e ferramentas para selecionar o tipo certo ao projetar marcas
                                 15 horas (aprox.)
                                 Noviembre
                            
                            Guia de análise e método de trabalho para determinar estratégias de rebranding
                                 15 horas (aprox.)
                                 Diciembre